2007年12月5日 星期三
笑忘書
卡瑞爾聽著他叨叨絮絮的責備之詞,他都會被了,卻絲毫沒有被激怒,他從眼角的餘光看著媽媽,還是很驚訝媽媽變的這麼小,她的一生彷彿就是逐漸縮小的過程。
可是縮小究竟意味著什麼?
這是肉體真正縮小的結果嗎?是一個人洩下成人的尺寸,開啟一段漫長的旅程,經歷老邁與死亡走向空無一物的遠方,走向那失去尺度的空無嗎?
我們在深愛的女人身上耗盡生命,我們在深信的理念中耗盡自己,我們在感動我們的風景裡燃燒自己
Litost是一種陷人於苦惱的狀態,它誕生於我們自身悲慘遭遇突然被揭露的真實現場。 Litost發作時候就像個兩段變速的馬達,苦惱之後就是報復的欲望,目的就是要讓對方看起來跟自己一樣悲慘。男生不善泳技,可那挨了耳光的女生卻在哭泣。這下他們就扯平了,愛情也可以持續不懈。
『別人活著時候,我也活著嗎?』歌德的提問裡,隱藏著作家處境的奧秘。人拿起筆寫書,就會把自己轉化成世界(univers),而世界的本意正是獨特自存(etre unique)。每個世界的存在對另一個世界來說,都是種威脅。
『愛情就是詩,詩就是愛情』
『要消滅一個民族,首先要剝奪他們的記憶,毀掉他們的書籍,毀掉他們的文化,他們的歷史,然後會有人來幫他們重新書寫,給他們心的文化,為他們編造新的歷史。然後,這個民族會開始慢慢忘記自己現在的樣子,開始遺忘自己的過去,至於外面的世界要遺忘這個民族,速度就更快了。』 (哪些北七沒事情做又有閒錢的說要拆掉大中至正?請他們順便來政大把蔣公銅像還有中正圖書館的字也拆了吧)
一個人,如果不在乎她的目的是什麼地方,根本就不會問自己要往哪兒去!
死亡有一種雙重的面向: 死亡就是不再存有,就是消失。然而死亡同時也是存有,是屍體的具體存有,而且姿態極其殘酷。
人類的情色生活,一開始是興奮而無感官愉悅,到後來則是感官愉悅而無興奮之情。
她的生命只維繫在一條極細的絲線上,沒錯,她想活下去,生命給她帶來無限的喜悅,但在此同時,她也很清楚,她的我想活下去是遊戲如蜘蛛的絲線編織而成的。只要輕輕移動,只要輕如浮塵的一點細微變動,她就會掉到邊界的另一頭,一旦越過邊界,任何事物就不再有意義了:愛情、各種信念、信仰、歷史通通都會失去意義。人類生命的一切奧秘就在於,生命正是緊靠在此邊界上展開的,生命與此邊界的距離毋需以公里計,兩者相距不過毫厘而已。
每個男人都有兩本情色傳記。通常我們只會提到第一本,裡面羅列了所有交往過,或發生過一夜情的女人。比較有趣的應該是另一本傳記:記錄著我們想要擁有卻從我們身邊溜走的那些女人,那是一冊關於潛在可能性中途夭折的痛苦歷史。不過,男人其實還有第三本傳記,裡面紀錄的女人屬於神秘又令人不安的範疇,我們喜歡這些女人,這些女人也對我們有好感,可是我們也同時意識到同一件事,那就是我們不可能擁有她們,因為在我們和這些女人的關係裡,我們活在邊界的另一頭。
描繪男人的目光的各式說法屢見不鮮,大致上是這麼說的:男人的目光冷冷的投注在女人身上,彷彿在那兒量度她的身長、估算她的價值、挑她、選她,換句話說,男人彷彿把女人變成了物品。
比較不為人知的是,其實在女人在此目光的凝視下,並非毫無反擊能力。倘若女人變成了物品,她們就會用物品的目光來觀看男人,這就像榔頭上突然長出了一對眼睛,還盯著水泥匠不放,而此克,水泥匠正拿著榔頭要把釘子敲進牆裡呢。水泥匠看見榔頭不懷好意的目光就亂了分寸,於是在自己的拇指上敲了一記。
水泥匠是榔頭的主人,然而榔頭卻比水泥匠略勝一籌,因為榔頭這個工具知道它該怎麼被操弄,可是操弄工具的人卻只知個大概。
觀看的權力把狼頭變成了一個有生命的存在,可是老實的水泥匠得要承受得住榔頭睥睨的目光,一隻手用力緊握榔頭,再次讓榔頭變成物品。
以上段落摘自笑忘書 by Milan Kundera
2007年12月3日 星期一
to, for, by, with, of的差別及用法
很多人對於這些介係詞的用法有些疑問 剛好我的家教學生也對這不懂
所以就找了這篇文章 說明的非常清楚
1. to----的感覺是"朝著某個目標而去"(目標明確,一定會到)
例: Give the book to
>把書交到我手中."我"是動作的目標.
>"給(give)"這個動作必須要作用在"me"身上才算完成,所以用"to".
==========================================================
[回答你的問題]
It is good to
==========================================================
例: We all look up to Hanuo.(我們都很尊敬翰諾.)
>往上看(up)+朝著目標(Hanuo)而去=尊敬(崇拜)Hanuo.
==========================================================
例: This movis is interesting to
>interesting(令人感到有趣的).----現在分詞表示主動/進行的狀態.
電影散發出"令人感到有趣"的氣息,這種氣息"朝著我(目標)而去".
==========================================================
例: I went to Kenting.(我到墾丁去.)
>去(went)這個動作和墾丁(Kenting)有直接關係.
到達墾丁之後"去(went)"這個動作才算完成.
~~比較~~
(請先參考下列第2點"for"的說明再回來看這邊.)
I left for Kenting.(我離開前往墾丁.)
>離開"left"這個動作和墾丁(Kenting)無直接關係.
先離開(left)再朝著墾丁(Kenting)這個方向前進.
也許離開之後又有事情而無法順利到達墾丁也說不定.
所以用"for(朝某方向而去)"而不用"to(朝某目標而去)".
==========================================================
2. for---的感覺是"朝著某個方向而去"(方向太大,不一定會到)
例: Buy the book for
>買書之後再朝著"me"這個方向前進.
>東西其實在這過程會不會順利交到"me"的手上還無法得知.
也許書本太有趣了,自己留下來看了.
>"買(buy)"這個動作事實上與"me"無直接關聯.
>不管有沒有交給"me","買(buy)"的動作都已經完成,所以用"for".
==========================================================
[回答你的問題]
It is good for me.-------這東西 "對我整體來說(方向)" 不錯.
==========================================================
把"for"想成"敞開雙手迎接陽光"的感覺
==========================================================
例: He did it for
>他(He)做事情(did it)動作"did"只有和"it"有關係.
但是"did it"卻是"朝著我(方向)而去",
表示"心向著我/爲著我".(好浪漫喔!)
~~比較~~
He did it to
>他(He)做那件事(did it)是"朝著我(目標)而去".
感覺上是要表示"他對我那樣做."
這又是一種不一樣的感覺表示了喔.
==========================================================
3. with--的感覺是"伴隨著/在旁邊"
例: I will go shopping with Mom.(我將和媽媽去逛街.)
>逛街時,媽媽"伴隨著"你.
==========================================================
另外,因為with給人的感覺是"伴隨著",也就是"在旁邊/拿在在手上"的意思.
所以with可以解釋作"利用~工具"
例: I opened the door with a key.
>我"用"一把鑰匙開那扇門.
==========================================================
例: I am satisfied with the gift.(我很滿意那個禮物.)
>滿足感是"伴隨著"那份gift油然而生.
~~比較~~
(請先參考下列第4點"by"的說明再回來看這邊.)
不要寫成 I am satisfied by the gift.
因為這樣會變成 我(I)往禮物(the gift)"靠過去",
感覺上好像是以禮物"the gift"為主導者,
而我(I)"靠過去"被禮物(the gift)弄得很滿足...
這種表達法你感覺一下,是不是還真奇怪呢? (聽起來好像****,不是嗎!)
==========================================================
[回答你的問題]
I write it with a pen.(我用筆寫字.)
>筆"伴隨著"你,就是你在使用筆啊.
==========================================================
4. by----的感覺是"靠過去"
例: I went there by car.(我搭車到那裡.)
>"靠過去"透過car這種交通工具抵達.
>不可寫為with a car.
因為這樣會變成你是"使用(手拿著)"car到達那裡.
這種感覺非常怪異,把車子當作鑰匙這類工具,並不符合邏輯.
>另外,這個地方的car不加冠詞.
(這是另一個英語學習者容易忽略的問題,需要另一篇幅做詳細說明)
==========================================================
[回答你的問題]
step by step (一步接著一步)
>走了一步接著另一步跟著"靠過去".
==========================================================
例: Stay with
>留下來"伴隨著"我(me).
~~比較~~
Stand by me.(站在我旁邊.)
>往我這邊"靠過來"站著.(與"with"的感覺明顯不同.)
==========================================================
5. of----的感覺是"從某處分離出來"
例: The desk is made of wood.(桌子是由木頭所製成.)
>桌子(desk)是木頭(wood)的一部分,桌子是從那堆木頭中"分離出來的".
==========================================================
[回答你的問題]
如果你說 It is made of wood.
>表示東西主要是用木頭製成.-----------東西從木頭分離出來
如果你說 It is made with wood.
>表示"木頭(wood)"是你使用的一種工具.--------拿wood做工具(伴隨著/拿著)
如果你說 It is made by wood.
>表示東西被/透過"木頭(wood)"所製造.---------靠過去"被"wood做掉了
===========================================================
[容易混淆的觀念]
(1)這間房間的門 the door of the room ------------正確
(2)這扇門的鑰匙 the key of the door -------------錯誤!
~~分析~~
(1)門(door)是房間(room)的一部分,所以{門是從房間"分離出來的"}
這個時候用of是恰當的.
(2)鑰匙(key)不是門(door)的一部分,但是可以拿鑰匙插入(朝某目標)鑰匙孔開門
所以應該將"of(從某處分離出來)"改為"to(朝某目標而去)"才對
這扇門的鑰匙 the key to the door ---------正確!
==========================================================
例: I am afraid ____ spiders.(我怕蜘蛛.)
>這一題很間單,卻也是很典型的觀念,一起建立語感吧!
(1)我感到害怕(afarid),不是"散發"害怕的感覺朝向蜘蛛(spiders)而去.
所以不適合用"to(朝著目標而去)".
(2)我感到害怕(afraid),不是"伴隨著"蜘蛛(spiders)出現才會怕,
平常沒有蜘蛛,但是一想到就覺得很恐怖.
所以不適合用"with(伴隨著)".
(3)我感到害怕(afraid),是自身的感覺,而不是"靠過去"被蜘蛛主導驚嚇的.
所以不適合用"by(靠過去)".
(4)我感到害怕(afraid),是因為蜘蛛(spiders)而產生激發出來(從某處分離出來).
所以必須使用"of(從某處分離出來)".
害怕(afraid)的感覺是從蜘蛛(spiders)而來.
所以 "我怕蜘蛛." 就寫成 I am afraid of spiders.
==========================================================
介係詞是英文的靈魂.要了解它而不是死背誦.
抓住介係詞的語感,相關用法皆可迎刃而解.
上述內容只是部分觀念,相關衍生用法還有很多.
但是全都脫離不了介係詞本身的內在涵義,
只要掌握上列描述的語感,相關的用法可以自己感覺的喔.
若有問題再提出來一起討論研究,我會盡可能撥空幫你想想看喔.
參考資料 Grammar Inspired by Hanuo ---That's me myself (翰諾英語教室)